Nu nog in Gieten!
Door: greet oosterhuis
Blijf op de hoogte en volg Greet
11 December 2015 | Nederland, Gieten
Wil je geen reisverslagen ontvangen dan kun je je eenvoudig afmelden. Sta je niet op de mailinglijst dan kun je je ook via het "Blijf op de hoogte"-blok van waarbenjij.nu inschrijven.
Om alvast een beetje in de stemming te komen hier de songtekst van Waltzing Mathilda. Een volkslied uit 1895, veel gezongen in oorlogen als men lange afstanden moest overbruggen. Mathilda is een plunjezak en Waltzing verwijst naar wandelen. Waltzing Mathilda betekent dus "er op uit trekken met een plunjezak"
Once a jolly swagman, camped by a billabong,
Under the shade of a coolibah tree,
And he sang as he watched and waited till his billy boiled,
You'll come a waltzing Matilda with me.
Waltzing Matilda, waltzing Matilda,
You'll come a waltzing Matilda with me,
And he sang as he sat and waited till his billy boiled,
You'll come a waltzing Matilda with me.
Down came a jumbuck to drink at that billabong,
Up jumped the swagman and grabbed him with glee,
And he sang as he shoved that jumbuck in his tucker bag,
You'll come a waltzing Matilda with me.
Waltzing Matilda, waltzing Matilda,
You'll come a waltzing Matilda with me,
And he sang as he shoved that jumbuck in his tucker bag,
You'll come a waltzing Matilda with me.
Up rode the squatter mounted on his thoroughbred,
Down come the troopers, one, two, three,
Whose that jolly jumbuck you've got in your tucker bag?
You'll come a waltzing Matilda with me.
Waltzing Matilda, waltzing Matilda,
You'll come a waltzing Matilda with me,
Whose that jolly jumbuck you've got in your tucker bag?
You'll come a waltzing Matilda with me.
Up jumped the swagman, sprang into the billabong,
Drowning himself by the coolibah tree,
And his ghost may be heard as you pass by that billabong,
You'll come a waltzing Matilda with me.
Waltzing Matilda, waltzing Matilda,
You'll come a waltzing Matilda with me,
And his ghost may be heard as you pass by that billabong,
You'll come a waltzing Matilda with me.
-
11 December 2015 - 14:16
Bert En Grietje:
Alvast een goede reis en heel veel plezier! Tot 2016. -
11 December 2015 - 16:38
Bert:
Goeie reis -
11 December 2015 - 17:17
Gerda:
Alvast een goede vlucht gewenst en een hele fijne vakantie! -
11 December 2015 - 20:09
Lambert :
Alvast een goede vlucht gewenst en een hele fijne vakantie gewenst met heel veel plezier. -
12 December 2015 - 01:36
Siebrich:
Goede reis en geniet in Down Under. -
14 December 2015 - 11:29
Nel Kamphuis:
Ik wens jullie een hele goede reis. Een goed begin met Waltzing Mathilda. Prachtige melodie heeft dat lied.
Kijk uit bij de billabong tree, dat jullie niet als geestverschijningen weer terug komen. -
14 December 2015 - 11:29
Nel Kamphuis:
Ik wens jullie een hele goede reis. Een goed begin met Waltzing Mathilda. Prachtige melodie heeft dat lied.
Kijk uit bij de billabong tree, dat jullie niet als geestverschijningen weer terug komen. -
18 December 2015 - 21:11
Arend En Hieke:
Hoi Arnold en Greet
Ik ben maar wat aan het doen op de computer.
Weet bij god niet of het tot iets leidt.
Nou ja,we zien wel.
Groetjes Arend Hieke -
19 December 2015 - 16:55
Hans:
Hoi greet en aernold!hier alles goed Bert V is hier net gelopen Mem hier geweest Tammo grasmaaier terug met Ilja gelopen rond zwanemeer hoe hebben jullie het? Gr H St&A
Reageer op dit reisverslag
Je kunt nu ook Smileys gebruiken. Via de toolbar, toetsenbord of door eerst : te typen en dan een woord bijvoorbeeld :smiley